roberto desnos Por Marie Etienne
La publicación de la biografía Robert Desnos, de Anne Egger, muestra la importancia de los sueños en la vida y la obra del poeta francés. Llegó a anhelar que se filmaran las pesadillas
Robert Desnos pertenece a la generación que vio el nacimiento del cine: " Para nosotros, sólo para nosotros, los hermanos Lumière inventaron el cine. En el cine estábamos en casa. Esa oscuridad era la de nuestro dormitorio antes de dormirnos. La pantalla era lo mismo que nuestros sueños ." Algo que puede satisfacer a quien exploró las tierras del inconsciente en compañía de sus amigos surrealistas. Pero por el momento devora Les Mystères de Paris, Nick Carter y los primeros Feuillade (1907), mientras que la Banda Bonnot se mezcla con sus otros héroes, incluyendo a Musidora, "un hada moderna adorablemente dotada para el mal", según escribió André Breton.
Muy temprano, a los dieciséis años, Desnos abandona a sus padres, aprende poco a poco a ganar, a conquistar el dinero que necesita para vivir y a la mujer que ama, sin renunciar a nada de su manera de ser y estar en el mundo. En 1919 conoce a Benjamin Péret, gracias a quien (o a pesar de quien, ya que Péret es reticente a reunirlos) se encuentra con Breton. En ese momento el surrealismo aún no se ha teorizado, es una tendencia que flota en el aire de la época. Es en la casa de André y Simone Breton donde se realiza la primera sesión de sueño bajo hipnosis. Están presentes Crevel, Desnos, Drieu, Eluard y Gala, Morise, Man Ray.
Las sesiones muy pronto se vuelven cotidianas: "Una epidemia de sueño se abatió sobre los surrealistas", escribirá Aragon. Desnos se revela como un superdotado para el sueño, que impresiona a sus amigos e inventa el juego de la palabra lírica, por repetir aquí la expresión de Leiris. He aquí un ejemplo, inspirado por Duchamp: "Sepan que la célebre gesta de Rose Sélavy está inscripta en el álgebra celeste" , ya que "Eros es la vida".
Se acusa a Desnos de ser un simulador. Qué importa, replican sus defensores, la simulación no es un argumento contra la poesía. Se advierte que las sesiones son peligrosas, los sueños se prolongan, hay en ellas un soplo mortal. Se decide interrumpirlas. Es posible que Desnos no se recobre nunca de ellas verdaderamente y que, en adelante, no deje de ser nunca un soñador despierto ni de refugiarse, manteniendo los pies sobre la tierra, en lo que llama la "p oasis". Sigue muy interesado en el cine, en lo que hay de popular en él, y llega incluso a imaginar que se pueden filmar las pesadillas.
Lo requiere el presente, no el pasado: "Nadie lamenta menos que yo el incendio de la biblioteca de Alejandría... un verdadero fárrago molesto" . Bajo la fórmula provocadora, leemos cierta sabiduría, una elección para resolver el dilema de todo intelectual, que debe y quiere estar presente al mismo tiempo en el curso de la vida y recluirse, sumergirse en los libros, los suyos y los de los demás.
Después empieza a trabajar en Paris-Soir gracias a Henri Jeanson, se enamora locamente de la cantante Yvonne George, pero ella permanece inaccesible ( "Te acuestas desnuda en mi cerebro y ya no me atrevo a dormir" ), da a sus relaciones una realidad fantasmática, inventando los personajes de Louise Lame y Corsaire Sanglot en La liberté ou l amour! Mientras sus amigos se apasionan por la videncia, él profundiza algunas de sus visiones hasta convertirlas casi en profecías: "1941 unirá los cementerios" , y a un costado traza el dibujo de vías férreas. En 1928 ve por primera vez a Fujita y Yuki.
1930. Ha llegado el momento de los ajustes de cuentas. André Breton ha prohibido a sus amigos que frecuenten a Simone Kahn, de quien se ha divorciado. Eso desagrada a más de uno. Desnos propone escribir un panfleto colectivo como respuesta al Segundo Manifiesto, Bataille toma el relevo. El panfleto bautizado "Un cadáver" (como el que había tomado por blanco a Anatole France) aparece el 15 de febrero. Vilipendia a Breton. "Se me embarró mucho. Jamás podrán hacerlo mejor, ni siquiera, igual de bien", dirá el propio Breton en 1953.
Desnos reprocha a su antiguo amigo el cinismo que lo había impulsado a casarse con una mujer rica ("eso es fácil de encontrar") en vez de ser periodista y a cobrar comisiones por las obras de los pintores, mientras que no se le caía de la boca la palabra pureza. También le reprocha condenar todo aquello en lo que no es capaz, como el teatro y la música, y, finalmente, lo acusa de convertir el surrealismo en religión. Por su parte, él mismo prefiere asumir su costado popular y extraer de la calle el oro de su poesía.
Es en ese momento cuando conoce a Paul Deharme, esposo de Lise Meyer y administrador de la primera estación radial privada, Radio-Paris. Entre ambos inventan el arte radial, y la financiación necesaria. Para Deharme, se trata de utilizar la ceguera del oyente, no de suplirla por medio del realismo. Desnos se lanza a la aventura con ideas y gran entusiasmo, mientras Yvonne George muere a los treinta y tres años, de tuberculosis.
Ese mismo año de 1930, sin duda muy fructífero, publica al principio de su obra completa, Corps et biens , un texto que explica todo su arte poético: rebelión contra la forma, libertad que permite verso libre y verso medido. El 14 de junio pronuncia su primera alocución en Radio-Paris, en la que se incluyen unos versos próximos a las canciones infantiles, dedicados a Yuki:
"No sé nada de cometas y de estrellas no sé nada nada sé de todo eso"
Empieza a mantener a su amada, cuyo marido acaba de fugarse; La Vie parisienne lo contrata para redactar toda clase de farsas periodísticas: notas (falsas) sobre la zona, los bajos fondos, el ambiente delictivo de Montmartre, los amores secretos o la pederastia... Los folletines picantes y las crónicas escandalosas hacían crecer las ventas de los periódicos.
¿Se trata acaso del principio de un movimiento irreversible que desembocó en nuestra época en la " peopolisation "? (1). Desnos se regocijaba, a medias en serio, al ver que se cantaban en las calles sus jingles publicitarios contra los piojos y la constipación:
"Use Marie-Rose, dé a los piojos una muerte perfumada."
"El buen Vermífugo Luna es la alegría de los padres."
Jean Cassou ve en él al "compañero de Bert Brecht". De hecho, es muy tenue la frontera, que debe reforzarse sin cesar, entre un arte popular y la vulgaridad que prevalece en nuestra época. Desnos, que se atreve a utilizar melodías clásicas para la publicidad, reacciona con enojo a los reproches: "Ninguna gran obra tiene nada que temer de transformaciones semejantes". A su indiscutible afirmación: "Es absolutamente necesario popularizar el arte", sólo se puede responder: sí, ¿pero a qué precio?
Contentémonos con sobrevolar apenas la continuación de una obra con más de un título apasionante. El mundo resuena con ruidos siniestros, el ejército alemán invade Polonia, Desnos se alista para hacer "la guerra de todas las guerras", según su expresión. Cuando vuelve a París, es cada vez más abiertamente antifascista. El periódico Je suis partout , que él llama "Je chie partout" y que incita, especialmente mediante la pluma de Robert Brasillach, a deshacerse en masa de los judíos, sin excluir a los niños, provoca repetidamente su furia, circunstancia que lo enfrenta con Céline y con un tal Alain Laubreaux, tan aborrecible como peligroso.
Desnos no deja de provocar, sin ocultar sus opiniones ni su actividad como miembro de la Resistencia. "Hablaba a viva voz, en pleno café de Flore, de las cosas que hacía en la Resistencia, como si estuviera comentando las alternativas del clima" (René Bertelé). El 22 de febrero de 1944 es arrestado en su domicilio. Prefiere no escaparse (algo que hubiera podido hacer) para salvar la vida de un joven que se encontraba en su casa y la de su compañera, Yuki. Es el principio de una serie de acontecimientos en los que corre peligro y que le hacen preferir cada vez, según parece, "quedarse allí". A pesar de las gestiones de Yuki, debe abandonar Compiègne por Auschwitz, y luego ser trasladado a Buchenwald, Flossenburg, Flöha y finalmente a Terezin. Se ha firmado el armisticio, pero Desnos está enfermo, golpeado, demasiado débil para ser transportado cuando un camión norteamericano va a buscar a los franceses. Muere en Bohemia, reconocido, asistido por dos jóvenes checos, estudiantes de medicina.
¡Qué tristeza! Yuki y sus amigos entierran en el cementerio de Montparnasse las cenizas de Robert el Diablo, que no ha dejado hasta el final de amar la vida, "con su desfile de manifestaciones extrañas, de milagros..." sin intentar verdaderamente detener un destino que lo llevó a la muerte.
Por Marie Etienne
Traducción: Mirta Rosenberg
1 . Neologismo francés derivado del término inglés " people ". Dentro del ámbito de la tele-realidad y de la "política espectáculo", la peopolisation consiste en poner en primer plano la vida privada (si es posible, picante) del político y no su programa (siempre aburrido), y su imagen más que sus ideas. ( N. de T. )
La Quinzaine Littéraire envio rui mendes
|
Por lobitogabriel - 22 de Julio, 2007, 7:57, Categoría: entrevistas
Enlace Permanente
| Comentar
| Referencias (0)
|